学校ではどちらも「〜したい」と習いますが、丁寧さや距離感に微妙な違いがあります。
この記事では、大人の英会話でよく使う場面(オンライン英会話・仕事・レストランなど)をイメージしながら、
“want to” と “would like to” のリアルな使い分けを整理していきます。
目次
- 1. まず結論:カジュアルな want to/ていねいな would like to
- 2. “want to” は素直でカジュアルな「〜したい」
- 3. “would like to” はやわらかく丁寧な「〜したい」
- 4. シーン別の使い分け:友達/先生/お店・ビジネス
- 5. よくある勘違いポイント(wanna / you want to? など)
- 6. そのまま使える会話スクリプト例
- 7. 今日からの実践ステップ:自分の「定番フレーズ」を決める
1. まず結論:カジュアルな want to/ていねいな would like to
最初に、一番大事な結論だけシンプルに押さえておきます。
- want to:カジュアルでストレートな「〜したい」
→ 友達・家族・先生とのフランクな会話でOK - would like to:ていねいでやわらかい「〜したい」
→ 初対面/レストラン/ビジネス/レッスンの最初などで安心
どちらも「間違い」ではありませんが、
大人の英会話では “would like to” を知っておくと、印象がかなりソフトになります。
2. “want to” は素直でカジュアルな「〜したい」
want to は、いちばんよく出てくる「〜したい」です。
自分の気持ちを素直に言う、カジュアル寄りの表現だと思っておけばOKです。
◆ 基本の形
主語+want to+動詞の原形
例:
- I want to go home.(家に帰りたい。)
- I want to learn English.(英語を学びたい。)
- I want to watch that movie.(あの映画が観たい。)
◆ カジュアルな会話での使いどころ
友達や家族との会話なら、基本は want to で問題ありません。
- I want to eat ramen tonight.(今夜ラーメン食べたい。)
- I want to play games this weekend.(今週末ゲームしたい。)
- I want to travel more.(もっと旅行したいなぁ。)
◆ 発音のポイント:wanna
会話では want to → “wanna(ワナ)” のように崩れて聞こえることも多いです。
- I want to go. → I wanna go.(ワナ ゴウ)
- I want to try it. → I wanna try it.(ワナ トライイット)
自分が使うときは I want to と言っておけば十分ですが、
相手が “wanna” と言っても「want to だな」と聞き取れるようにしておくと安心です。
3. “would like to” はやわらかく丁寧な「〜したい」
would like to は、ていねいで少し距離を保った「〜したい」です。
相手を立てたい場面、初対面、サービスを受ける場面で特に便利です。
◆ 基本の形
主語+would like to+動詞の原形
例:
- I would like to book a table.(テーブルを予約したいのですが。)
- I would like to take this course.(このコースを受講したいです。)
- I would like to practice speaking today.(今日はスピーキングを練習したいです。)
◆ よく使う短縮形:I’d like to 〜
実際の会話では、I would like to → I’d like to と短縮されます。
- I’d like to join the meeting.(会議に参加したいです。)
- I’d like to focus on my speaking.(スピーキングに集中したいです。)
I’d like to 〜 は、
「大人の丁寧な『〜したい』テンプレ」として覚えておくと非常に便利です。
◆ レストラン・お店での「〜ください」
“would like” は、何かを注文するときにも定番です。
- I’d like a coffee, please.(コーヒーをお願いします。)
- I’d like to have this one.(これにしたいです。)
- We’d like to pay separately.(別々で支払いをしたいです。)
“want” よりも、押しつけがましくない・柔らかい印象になります。
4. シーン別の使い分け:友達/先生/お店・ビジネス
場面ごとに、want to / would like to のリアルな使い分けを見てみましょう。
◆ 1)友達・家族との会話
基本は want to でOKです。
- I want to go to the beach this weekend.
(今週末ビーチに行きたい。) - I want to try that new restaurant.
(あの新しいレストラン行ってみたい。)
丁寧さよりも、素直さ・距離の近さが優先される場面です。
◆ 2)オンライン英会話の先生への希望
どちらを使ってもOKですが、
最初は would like to のほうが柔らかくて無難です。
- Today I’d like to practice my self-introduction.
(今日は自己紹介の練習をしたいです。) - I’d like to focus on speaking today.
(今日はスピーキングに集中したいです。)
慣れてきたら、少しカジュアルにしたいときは want to でもOKです。
- Today I want to practice small talk.
(今日は雑談の練習をしたいです。)
◆ 3)レストラン・ホテル・ビジネスメール
サービスを受ける側/ビジネスっぽい場面では、
would like to / would like + 名詞 が基本で安心です。
- I’d like to make a reservation for two at 7 p.m.
(19時に2名で予約をしたいのですが。) - I’d like to ask a few questions about the plan.
(プランについていくつか質問したいです。) - I would like to confirm the schedule.
(スケジュールを確認したく存じます。)
「きちんとした場」「相手がお客様扱いしてくれる場」では、
“would like to” を選んでおくと、丁寧さで失敗しにくくなります。
5. よくある勘違いポイント(wanna / you want to? など)
◆ 勘違い1:「大人は want to を使っちゃダメ?」
いいえ、大人でも want to は普通に使います。
ただし、相手との距離や場面によっては、would like to のほうが印象がやわらかいというだけです。
ざっくりイメージはこんな感じです:
- 先生・友達とのフランクな会話 → want to / would like to どちらもOK
- レストラン・ビジネス → would like to が無難
◆ 勘違い2:「wanna をそのまま言えばネイティブっぽい?」
“wanna” はカジュアルな崩し方なので、
初心者のうちは「聞き取れるようになる」が優先で、自分から多用しなくてもOKです。
最初はきちんと want to と言っておき、
リスニングで “wanna” を聞いて「あ、want to ね」と分かる状態を目指しましょう。
◆ 勘違い3:「Do you want to 〜? は失礼?」
Do you want to 〜? 自体は問題ありませんが、
場合によっては少しストレートで命令っぽく聞こえることもあります。
ていねいに聞きたいときは、こんな言い方もあります。
- Would you like to [動詞]?
〜なさいますか?/〜されますか? - Would you like [名詞]?
〜はいかがですか?
例:
- Would you like to have another coffee?
もう一杯コーヒーはいかがですか? - Would you like some water?
お水はいかがですか?
友達同士なら Do you want to 〜? で十分ですが、
ていねいさ重視なら Would you like to 〜? も使えると便利です。
6. そのまま使える会話スクリプト例
“want to” と “would like to” の使い分けが体感できる、ミニ会話例です。
◆ オンライン英会話でレッスンの希望を伝える
You: Hi, good evening.
Teacher: Good evening. What would you like to do today?
You: I’d like to practice small talk. I want to get used to speaking more.
You:こんばんは。
T:こんばんは。今日は何をしたいですか?
You:雑談の練習をしたいです。もっと話すことに慣れたいんです。
先生の質問が “What would you like to do today?” と丁寧なのに対して、
自分の本音部分は I want to get used to speaking more. と want to で素直に言う、というバランスも自然です。
◆ レストランで注文するとき
Server: Are you ready to order?
You: Yes. I’d like to have the pasta, and I’d like a glass of white wine, please.
店員:ご注文はお決まりですか?
You:はい。パスタをお願いします。それと、白ワインを一杯お願いします。
ここでは I’d like to have… / I’d like… がいちばん自然で丁寧です。
◆ 友達とのカジュアルな会話
Friend: What do you want to do this weekend?
You: I want to just relax at home. I’d like to watch some movies.
友達:今週末何したい?
You:家でゆっくりしたいなぁ。映画を何本か観たい。
友達同士なら、基本は want to。
I’d like to を混ぜても、少し柔らかい感じになるだけで不自然ではありません。
7. 今日からの実践ステップ:自分の「定番フレーズ」を決める
最後に、“want to / would like to” を「使えるレベル」にするためのステップです。
-
日本語で「〜したい」を10個書き出す
例)今日は早く寝たい/もっと英語を話したい/休みの日は何もしたくない…など。 -
want to 文にしてみる
例)
・I want to go to bed early.
・I want to speak English more. -
ていねいバージョンを “I’d like to 〜” で作る
例)
・I’d like to improve my English speaking.
・I’d like to practice my self-introduction today. -
オンライン英会話での「オープニング定番フレーズ」を決める
例)
・Today I’d like to practice small talk.
・Today I want to review the phrases from last time. -
レッスン後に「今日使えた want to / would like to」を1つメモ
少しずつ、自分らしい「〜したい」の言い方がストックされていきます。
“want to” と “would like to” の違いは、文法のテスト用の知識というより、
相手との距離感や場面に合わせて言葉のトーンを選ぶためのツールです。
この記事の例文をベースに、あなた自身の「定番フレーズ集」を作ってみてください。